Our team of linguists specialise in legal translations and have extensive experience when it comes to working with a variation of different legal documents.
They have a thorough knowledge and command of legal professional terminology and understand exactly how to create highly accurate translations.
It can be challenging when translating legal documentation as often our linguists are not only required to translate the legal terminology ensuring, that the essence of the source is reflected correctly, but there is also sometimes a requirement of localisation when slang or colloquialisms have been cited as evidence, however due to our extensive experience in translating legal documents, we can confidently advise that we solve this successfully and have track record of delivering accurate and high quality translations to you which can also be Certified by our linguists citing that it’s been translated to the best of their professionally ability.
We translate company accounts, client accounts, balance sheets, asset management reports, patents, contracts, witness statements and mediation and litigation paperwork.
You can rest assured that the legal translation services we provide render meticulous and accurate legal documents.