Case Study

ACF Equity Research

Find out how MLC helped ACF Equity Research reach new markets and meet regulatory requirements with ease.

Technical Translation

High Level Proofreading

Localisation

Multilingual Typesetting

Translation Memory

Glossary Building

Client Overview

ACF Equity Research is an independent investment research company specialising in the highest specification independent equity research for corporate clients, which is then distributed globally and is free to investors.

ACF delivers premium independent corporate sponsored equity research characterised by its accuracy, clarity and foresight based upon a fundamental valuation approach. ACF was set up to improve the effectiveness of capital markets for smaller and mid-sized companies.

The majority of jobs are created by smaller companies not global companies. If we can help improve companies use of capital markets more projects will be completed, more jobs created, more global GDP grown, which in turn helps create more resources for education, leading to equality and opportunity for those who are still oppressed by ignorance and poverty.

At ACF we understand that investor accessibility and demographics are important factors on how a company’s story is told and perceived. Sometimes language barriers and cultural differences can miss the nuanced vocabulary and can lead to lack in contextual knowledge and misperception. In order to immediately offer this service to our clients, we have partnered with My Language Connection to overcome those language barriers that are important to reaching new investors.

Christopher Nicholson

Managing Director and Head of Research

Requirements & Challenges

ACF writes and distributes research globally, which is why accurate clear effective translations are so important to improve investor reach and inspire confidence in investors.

Investment research is continually evolving and ACF are constantly looking at ways to add value for their global clients and investor readers. English may well be the Universal language, but rightly, people want information in their native language.

There’s been a noticeable rise in demand for multilingual or translated research notes, arguably coinciding with the increased use of Artificial Intelligence (AI). However, the nuances of investment research require a quality-driven, human approach to ensure the integrity of the research is maintained.

Why partner with MLC for language services?

Christopher Nicolson, Managing Director and Head of Research at ACF, recognised that using AI translations have the potential to build mistaken confidence in the reader when making something as critical as an investment decision.

Leaving the reader with the impression they can understand and make significant decisions on the basis of poor-quality translations or lacking contextual knowledge is dangerous.

Translating for technical industries is complex. Machine Translation offers a fraction of the capabilities of the human brain and is simply not capable of capturing contextual and cultural nuances. Only native, human translators with the right level of experience in technical, financial translations can truly provide accuracy and guarantee quality.

As an ISO-accredited company, MLC offer a range of technical language services with a quality-driven approach, which aligns with ACF’s emphasis on accuracy, clarity, and foresight when delivering best-in-class global equity research. This partnership allows ACF to immediately offer accurate, high quality multilingual research notes as part of its services to its clients and their investors.

Master the Future of Voiceovers: Capitalise on These Top 3 Trends

Master the Future of Voiceovers: Capitalise on These Top 3 Trends

Are you ready to unlock the true power of voiceovers and revolutionise the way you engage with people across different cultures, countries, and languages?

Then it’s key to keep up with the latest trends that will take your content to new heights! Fortunately, you won’t have to look far as we’ve whittled down the top three trends to stay on top of as you move into new media, marketing and broadcasting projects.

read more
MLC’s Top Three Tips for Making the Most of Medica 2023

MLC’s Top Three Tips for Making the Most of Medica 2023

 As one of the UK’s leading boutique language translation agencies in the medical industry, My Language Connection (MLC) understands the significance of events like Medica 2023.    Exhibitions like this offer an opportunity for healthcare professionals, researchers, and industry experts to come together and share their expertise. However, seldom do we think of companies that do not offer medical devices, manufacturing options or pharmaceuticals...

read more
Victoria Nicol Wins Young Business Person of the Year Award at the Glasgow Business Awards 2023

Victoria Nicol Wins Young Business Person of the Year Award at the Glasgow Business Awards 2023

We are thrilled to announce that Victoria Nicol, the Managing Director and Founder of My Language Connection (MLC), is the winner of the prestigious Young Business Person of the Year Award at the Glasgow Business Awards 2023.  The My Language Connection team proudly saw Victoria accept the award at the Double Tree Inn amongst some of Glasgow’s most successful business talent, enterprises and business leaders.   The Award is one of the most...

read more
The Importance of Cultural Sensitivity in Localisation

The Importance of Cultural Sensitivity in Localisation

Cultural Sensitivity in Localisation As the world continues to become more interconnected and interdependent than ever, businesses and organisations are increasingly expanding their horizons across borders, requiring localisation efforts to adapt their products or services for different markets. However, one crucial aspect that often goes overlooked in the localisation process is cultural sensitivity, which refers to the awareness and...

read more
The Art of Voice-Over Translation

The Art of Voice-Over Translation

Have you ever watched a foreign film where the actors’ voices are replaced with translated audio? It’s only one example of many applications of voice-over, especially in a rapidly globalised world wherein video content from different languages is consumed worldwide. Voice-over translation is essential for businesses looking to effectively communicate with international audiences. In this guide, you will discover why a translated script is worth...

read more
Get a Quote