Case Study

Breheny Civil Engineering

You can check out the interview we had with Breheny Civil Engineering below after working with them to complete their SHEQ translations. Breheny Civil Engineering are an innovative market leader who have been building Britain’s infrastructure since 1963 and we are proud to have been selected as their translation services supplier to work with them on their projects.


breheny 2| My Language Connection

Corporate Snapshot: Breheny Civil Engineering

Breheny Civil Engineering are a fast-growing Civil Engineering company who have recently been recognised for increasing revenue by 43%, with turnover topping £100m for the first time. They are setting the standard amongst Civil Engineering companies within the UK with their involvement in major projects throughout the UK, completing several large and interesting projects across the business, most notably infrastructure works at Great Yarmouth harbour. Breheny Civil Engineering are extremely strong investors in their people and have set initiatives in 2018 and 2019 which have seen them investing heavily in the performance of their sub-contractors. As part of this initiative they invested in having all their Health and Safety, Operations and in-house training materials translated into the native languages of their sub-contractors and they have chosen My Language Connection Limited, as their translation partner to help them achieve this. From the roll out of this initiative, Breheny Civil Engineering have seen their sub-contractors’ productivity, output and overall staff morale increase with Breheny now effectively communicating company expectations in their subcontractors’ languages. This has created a greater understanding between management and sub-contractors which has is in turn helping to create a stronger and more united company culture. We recently spoke with Breheny Civil Engineering to understand exactly how their translation services are helping them to achieve their goals in increasing sub-contractor productivity. If

Firstly, it was great to work with you, how did you find the overall service that we provided you with?

We thought that it was excellent. You were with us every step of the way and you worked collaboratively with our design team, even after the translation was delivered, to ensure that the Punjabi and Romanian script was typeset correctly before being printed and rolled out. We will be using you again for future translation projects.

How does the translations that we completed for you help toward Breheny’s overall mission?

It tied in very well with Breheny’s mission as it helped us to communicate all of our Health & Safety instructions to ensure that all of our sub-contractors stay safe, are compliant and can go home safely at night. Having all of our training manuals and induction videos translated ensures Breheny’s expectations of our sub-contractors are fully understood which provides clear direction and instruction and nothing is lost in translation.

What has been the result of having manuals translated amongst the sub-contractors?

It’s had a very positive result, our sub-contractors feel appreciated and before having everything translated there could sometimes be misunderstandings of what was expected from them, having all of the induction, training and health and safety materials translated has solved this issue. Our Punjabi and Romanian main sub-contractors feel very appreciative and valued now that we are speaking to them in their own language.

We see that you have recently been shortlisted for the CECA Inspiring Change Awards – congratulations on this – do you think having health and safety, training and key competencies translated for your main sub-contractors will help to win more company performance awards?

Yes very much so and we have submitted the completed health and safety and training manual translations as part of this application.

Master the Future of Voiceovers: Capitalise on These Top 3 Trends

Are you ready to unlock the true power of voiceovers and revolutionise the way you engage with people across different cultures, countries, and languages?

Then it’s key to keep up with the latest trends that will take your content to new heights! Fortunately, you won’t have to look far as we’ve whittled down the top three trends to stay on top of as you move into new media, marketing and broadcasting projects.

read more

Top Three Trends to Watch at Arab Health 2024

As the healthcare industry continues to evolve with groundbreaking advancements, staying up-to-date with the latest trends is crucial for businesses like My Language Connection. As we gear up for Arab Health 2024 we are excited to explore emerging trends that will shape the future of the medical sector.   In this blog post, we will highlight the top three trends that have piqued our interest and their significance for accurate and localised...

read more

MLC’s Top Three Tips for Making the Most of Medica 2023

 As one of the UK’s leading boutique language translation agencies in the medical industry, My Language Connection (MLC) understands the significance of events like Medica 2023.    Exhibitions like this offer an opportunity for healthcare professionals, researchers, and industry experts to come together and share their expertise. However, seldom do we think of companies that do not offer medical devices, manufacturing options or pharmaceuticals...

read more

Victoria Nicol Wins Young Business Person of the Year Award at the Glasgow Business Awards 2023

We are thrilled to announce that Victoria Nicol, the Managing Director and Founder of My Language Connection (MLC), is the winner of the prestigious Young Business Person of the Year Award at the Glasgow Business Awards 2023.  The My Language Connection team proudly saw Victoria accept the award at the Double Tree Inn amongst some of Glasgow’s most successful business talent, enterprises and business leaders.   The Award is one of the most...

read more

The Importance of Cultural Sensitivity in Localisation

Cultural Sensitivity in Localisation As the world continues to become more interconnected and interdependent than ever, businesses and organisations are increasingly expanding their horizons across borders, requiring localisation efforts to adapt their products or services for different markets. However, one crucial aspect that often goes overlooked in the localisation process is cultural sensitivity, which refers to the awareness and...

read more

The Art of Voice-Over Translation

Have you ever watched a foreign film where the actors’ voices are replaced with translated audio? It’s only one example of many applications of voice-over, especially in a rapidly globalised world wherein video content from different languages is consumed worldwide. Voice-over translation is essential for businesses looking to effectively communicate with international audiences. In this guide, you will discover why a translated script is worth...

read more
Get a Quote