Using MLC Software Localisation Services: What Can We Do for You?
Product Software Translation
You can rely on our services at MLC to translate different native applications (computer games, educational software, etc.) to languages that your customers can understand.
Custom Software Localisation Processes
Some clients prefer to localise or translate their site content as development is ongoing, while some prefer to perform localisation after development is completed.
Localisations in Multiple Platforms
Whether you provide us with the HTML files or other files for your web applications or want us to perform the translation on a cloud-based localisation platform or within your CMS, you can be sure of getting the best service.
Why Trust Us With Your Software Translation Projects?
Vast Translation Memory
Over time, we have built a vast database of completed projects, allowing us to build a robust and reliable translation memory.
Save Time and Reduce Translation Cost
The benefit of having a reliable translation memory is that it suggests matching results from previous translation projects while translating new content. This helps us to save you time and money while and complete the project quickly.
Professional Software Translation for all Businesses
From financial apps to e-commerce software and project management solutions, we have worked with many brands in several industries. This means that you can trust us.
Large Team of Multi-language Software Translators
Our team comprises more than 250 professional translators specialised in multiple languages. This positions us for global markets, helping you reach international customers.
Accurate Translations
At My Language Connection, we use the best language translation software. We are ISO 17100 certified and have a keen interest in maintaining quality and giving our clients the best translation and localisation services available on the market.
Localisation Experts in Varying Industries
Having worked with many companies developing different software products and services, we know just how the software industry ticks. Our team has worked with multiple brands and professionals in the software development industry, including developers, user experience (UX)/user interface (UI) designers, software engineers, and so on.
Seamless Software Localisation Process
Software can be complicated and quite drawn out, especially when you have an inexperienced team using the wrong translation software. We use a combination of experience, expertise, and the best technical solutions to speed up the localisation process while eliminating errors.
View Our Case Studies
Pro-Sapien
Pro-Sapien is an independent Environmental, Health, and Safety (EHS) technology company that integrates its configurable EHS and Quality Software with Microsoft 365. With over 13 years of expertise, Pro-Sapien’s goal is to enhance end-user engagement in workplace safety for its global clientele.
Breheny Civil Engineering
Breheny Civil Engineering are a fast-growing Civil Engineering company who have recently been recognised for increasing revenue by 43%, with turnover topping
£100m for the first time.
Stereotaxis
Stereotaxis is a leading medical technology company specialising in innovative solutions for minimally invasive procedures. Their advanced robotic navigation system is revolutionising the field of electrophysiology by providing precise control and accuracy during cardiac procedures.
Machine Translation/Artificial Intelligence
With our trusted machine translation technology, we have automatically applied artificial intelligence (AI) in many processes to translate content and code documents from one source language to several others without minimal human input. This service stands us out among other competitors on the market.
Office Applications
We work with different software engineers that need multilingual translations for already developed work/office applications.
Product Software Translation
We use sophisticated tools and platforms at MLC to localise built-in utility software (devices like car navigation systems, thermostats, televisions, cameras, mobile phones), helping you improve the efficiency of your product to local users.
Business Software Translations
Need to translate ERP Systems, SCM Systems, practice management systems, etc.? Feel free to reach out to us today for a professional and seamless localisation process. This service also includes desktop applications, web applications, mobile apps, etc.
Let’s Start Your Software Translation Project
We handle everything from your initial quote to planning out your project, proof reading it, as well as formatting your text. Simply fill out the quote form and we can get started for you.
Translate Your Software into the Target Language Without Losing Meaning or Context
Unlike other kinds of translation services, software translations and software localisation requires expertise and strong command of the target languages. Considering the nature of codes, there’s a pretty high chance of misinterpreting a technical documentation or omitting something during the translation process.
My Language Connection has an experienced team of software translators with vast experience handling technical documentation and app translation services in multiple languages. Our professional translators are focused on two key things: technical accuracy and localisation. Having worked with several brands in the software development industry, you can rest assured of the accuracy of our software localisation services and process.
Reach Global Markets with Best-In-Class Translation Services
oftwareLet us help you scale your business today with a professional website translation/localisation service. Creating multilingual web applications requires the assistance of translation professionals who are experts at localising original text strings into a local or target language, making it easy for customers in different regions to use your software without any language barrier.
Having multilingual websites is essential for businesses that operate in foreign markets. However, you want to ensure that you work with an experienced translation service that understands your industry and can effectively localise the features, resources, documents, and content in your software into the target market language.
Save Time and Reduce Translation Cost with MLC
My Language Connection is a professional translation services provider with a robust network of translators in more than 250 languages. We use the best software and localisation platform to get your website or app translated accurately. We are big on quality and are experienced working with multiple brands in many different niches.
We have vast experience in translating code or text strings, web-based applications, and desktop software. Besides translation, our team of translators can also localise your website coding. This ensures uniformity when creating the same command within the target language.
Read Our Blogs
Medical Device Translation Best Practices
What are medical device translation best practices? In the medical device industry, accurate and effective communication is crucial. Whether it's user manuals, device labels, or user interfaces, ensuring that every piece of information is clearly understood by the target audience can be a matter of life and death. As medical device manufacturers expand into global markets, the need for precise and...
Can ChatGPT be used for language translation?
Exploring the Role of ChatGPT in Language Translation: Can AI Chatbots Replace Human Translators? In today's interconnected world, the amount of data being exchanged across languages is vast. This surge has fuelled the demand for accurate translations, giving rise to advanced language models like ChatGPT. But can ChatGPT, or similar AI chatbots, truly rival professional human translators in delivering high-quality translations? Let’s...
What are medical document translation services?
What Are Medical Document Translation Services? Medical document translation services are specialised services that involve translating various types of medical content from one language to another. These services are crucial in ensuring that medical information is accurately conveyed across different languages and cultural contexts. Whether it’s translating patient records, informed consent forms, clinical trial documentation, or medical...
Medical and in-vitro devices content localisation
What are Medical and In-Vitro Devices Content Localisations? Interestingly, medical and in-vitro diagnostic devices (IVDs) are subject to a complex web of regulatory requirements and market demands. As these devices cross international borders, ensuring they meet the linguistic, cultural, and regulatory needs of their target markets becomes crucial. This is where content localisation for medical devices and in-vitro diagnostics comes...