Clinical Research Translations

My Language Connection is a leading global provider of professional translation services. Over the years, we have provided top-quality clinical research translation services, clinical trial translations, and other related medical translation services to leading clinical research organisations around the world.

bio tech translation specialist sitting at desk in My Language Connection Office.

Get Qualified Translators for Global Clinical Trials

As a trusted and experienced medical translation company, we provide localised clinical translations for pharmaceutical companies in over 250 target languages. We handle translations of typical documents like informed consent forms, case reports, patient information leaflets, patient questionnaires, associated legal documents, etc.

When conducting clinical trials on an international scale, contract research organisations will often need to present clinical outcome assessments and related clinical trial documentation used during the drug development process in the target language of every stakeholder invested in the project. Our translators are trained to provide an accurate translation of each material used during international clinical trials.

Call us for a quote at (+44) 01413788160

Why Trust Us for Quality Clinical Research Translation Services?

iso icon| My Language Connection

ISO 17100:2015 Certified Translation Agency

My Language Connection satisfies the ISO 17100:2015 requirements for translation services. This means that we are capable of providing high-quality translations to our clients in medicine, pharmaceuticals, and biotechnology. We do not just translate original texts into other languages; our end goal is to ensure that all stakeholders, including investors and customers that use these products, can access useful information in the native languages, or at least a language they all understand.

translation icon| My Language Connection

Multilingual Biotech Translations

The importance of clinical research translation becomes apparent when executives like healthcare managers need to make important medical/healthcare-related decisions. All findings and reports must ideally be a preferred language for easy interpretation. MLC clinical research translators are subject matter experts that provide quality cinical research translations in major European Union languages, including German, French, Swedish, Spanish, English, Russian, etc.

 

excellent icon| My Language Connection

Excellent Client Services

If, for instance, your organisation is in the process of developing a new product, which you plan to introduce to the international market. Throughout the entire process, starting with the synthesis or engineering, production, prototyping, scaling, and development of marketing plans for the drug, our experts will translate every essential documentation, including consent forms, clinical research papers, regulatory submissions, and other major areas. In addition to that, we will carry you along the entire process, ensuring that you get good customer service

attention to detail icon| My Language Connection

Attention to Detail

When you partner with MLC for any clinical research translation project, we can assure you of quality and accuracy. As experts who work with clinical research companies, our clinical research translators understand the intricacies of the clinical research, life sciences, and pharmaceuticals, and the medical device industry. A little error in any translated information can have a huge impact.

Our attention to detail is one factor that has won us more clients and kept us in the business. When translating scientific documentation, we pay extra attention to linguistic accuracy, industry terminology, as well as localisation in the target languages. We also use linguistic validation technology that makes our work even more accurate and easier. This way, we ensure every translated document is free of errors, thereby offering our clients efficient translation services.

View Our Case Studies

Breheny Civil Engineering

Breheny Civil Engineering are a fast-growing Civil Engineering company who have recently been recognised for increasing revenue by 43%, with turnover topping
£100m for the first time.

read more
Stereotaxis

Stereotaxis

Stereotaxis is a leading medical technology company specialising in innovative solutions for minimally invasive procedures. Their advanced robotic navigation system is revolutionising the field of electrophysiology by providing precise control and accuracy during cardiac procedures.

read more

Continuity2

Continuity2 is a software company based in the UK. Founded in 2002, they offer software solutions for business resilience management, including MeridianBCMS, which is described as the world’s leading BCMS software. Continuity2 aims to provide intuitive and innovative solutions to reshape the business…

read more

Best-in-Class Linguistic Validation for Clinical Research Translations

Clinical trials and research plays a crucial role in bringing new drugs and pharmaceutical products to the market. Contract research organisations (CRO) and their pharma sponsors, on the other hand, are constantly faced with the never-ending challenge of delivering the best drugs to users across the globe.

The international clinical trial process itself requires the services of professional translators to ensure that medical professionals and individuals using these drugs and medical devices can access the correct information in the target languages. Accurate linguistic validation is another important aspect of the process. At MLC, we work with certified clinical translators/native speakers with vast experience providing accurate clinical; trials translations and linguistic validation for the pharmaceutical industry.

Get in Touch With Us Today

Bio tech translation agency. My language connection
bio tech translation specialist sitting at desk in My Language Connection Office.

MLC is Trusted By Clinical Research Organisations

Clinical research organisations are very important to the pharmaceutical, biotechnology, and medical device industries because they help make clinical studies easier for these companies. Since many of them operate on a global scale, CROs often need to partner with clinical research translation service providers. MLC currently partners with a few CROs, providing accurate clinical translations that enable pharmaceutical companies, life sciences, and biotech firms to meet their customers’ expectations.

We also partner directly with biotechnology firms, pharmaceutical companies, and other firms in the medical industry to deliver professional clinical trial translations. Occasionally, CROs also need to carry out back translation and reconciliation, cognitive debriefing, and harmonisation of patient responses from clinical trials. MLC offers quality back translations when necessary.

Do you need an accurate clinical trial translation for your clinical research project? You can request a quote for a project request in seconds. We will also assign a dedicated project manager to your team to ensure you have all you need throughout the translation process.

Let us discuss your next translation project. Request an instant quote.

 

What Our Clinical Research Translation Service Covers

Wondering whether we can handle the documents that you work with? Here are some of the typical documents that we translate for clinical research firms:

– Subject Information and informed consent forms
– Patient diaries
– Patient information leaflets
– Patient questionnaires
– Case report forms
– Clinical Protocols case
– Back translation of reports into source/original languages
– Legal documents
– Clinical Study Reports
– Investigators brochure
– And many more

Bio tech translation agency. My language connection
bio tech translation specialist sitting at desk in My Language Connection Office.

Strict Compliance With Regulatory Standards

Besides helping you translate from the source language to your target languages, MLC ensures that your documents and products are ideal for regulatory submissions. We understand that the medical industry is internationally regulated with very strict rules.

For instance, ethical committees want to make sure that life science and clinical experiments are carried out in accordance with national and international law.

MLC is familiar with these regulations. In addition to ensuring translation accuracy, we ensure that your translations meet the necessary regulatory standards in every target language we translate to.

Call us for a quote at (+44) 01413788160

AI-Powered Clinical Trial Translation Services

At MLC, we have built the perfect team for handling all medical translation projects, including clinical research translations. These are expert medical translators who are intimately conversant with the healthcare, pharmaceutical, and life sciences industries. They combine their vast knowledge of the drug development process with expert linguistic skills to deliver our quality promise to all our clients.

But in addition to that, we also augment our best human efforts with the best translation technology in the industry. We use algorithms powered by AI and machine learning to fast-track clinical trials translations and enhance our efforts toward providing quality translation services.

Get accurate translation for clinical trials

bio tech translation specialist sitting at desk in My Language Connection Office.

Get in Touch with us at My Language Connection

Are you working on a global clinical trial project and are looking for the best clinical research translation services to help scale your work?

Read Our Blogs

Medical Device Translation Best Practices 

Medical Device Translation Best Practices 

What are medical device translation best practices?  In the medical device industry, accurate and effective communication is crucial. Whether it's user manuals, device labels, or user interfaces, ensuring that every piece of information is clearly understood by the target audience can be a matter of life and death. As medical device manufacturers expand into global markets, the need for precise and...

read more

What the New ISO 5060:2024 Accreditation Means for Quality Translation

What is ISO 5060:2024? The recently introduced ISO 5060:2024 standard is set to revolutionise the evaluation of translation services.  This standard, published in February and titled “Translation Services – Evaluation of Translation Output – General Guidance,”, provides comprehensive guidelines for assessing the quality of delivered translations. In a world where adherence to regulations is becoming increasingly critical – , particularly in...

read more

Breaking Language Barriers: The Comprehensive Services of My Language Connection Ltd

What are medical device translation best practices?  In the medical device industry, accurate and effective communication is crucial. Whether it's user manuals, device labels, or user interfaces, ensuring that every piece of information is clearly understood by the target audience can be a matter of life and death. As medical device manufacturers expand into global markets, the need for precise and...

read more

Understanding the complexities of translating Instructions for Medical Devices

Medical Device instruction translation complexities Understanding the complexities of translating Instructions for Medical Devices In the global healthcare industry, the precise translation of medical device instructions is paramount. The effectiveness, safety, and usability of medical devices heavily rely on accurate translation to ensure proper usage by healthcare professionals and patients. This article delves into the intricacies of...

read more
Get a Quote