Case Study

Rocket Medical

Find out how MLC helped Rocket Medical reach new markets and meet regulatory requirements with ease.

21 Languages

Technical Translation

High Level Proofreading

Medical Translation

Client Overview

Rocket Medical is a UK-based company that specialises in designing, developing, and manufacturing medical devices for clinical use. The company has a reputation for creating high-quality, innovative products that are used in healthcare facilities worldwide. Rocket Medical’s product range includes a variety of medical devices such as catheters, endoscopes, and biopsy needles.

Working with MLC, we appreciate the real person relationship, ease of ordering and quotation. We would definitely recommend their services.

Beverley

Requirements & Challenges

Rocket Medical approached our translation agency with a project that required the translation of various documents such as IFUs (Instructions for Use), manuals, and technical specifications into 21 different languages. The company’s goal was to ensure that their products met the requirements of international regulatory bodies and could be sold in markets worldwide.

The challenge was that the translation had to be of the highest quality to ensure accuracy, consistency, and readability across all languages. Rocket Medical’s products are critical to patient safety and the translation had to be error-free to ensure that healthcare professionals worldwide could use their products safely and effectively.

Our Approach & Solution

The dedicated account manager started by conducting a thorough analysis of the project requirements and the client’s needs. We put together a team of experienced linguists, proofreaders, and project managers to oversee the translation project from start to finish.

Our team began by selecting linguists who had experience in the medical industry and were native speakers of the target languages. All MLC linguists are subject to rigorous screening and selection to ensure quality, accuracy, and consistency.

Next, we developed a project plan that included timelines, milestones, and clear communication channels with the client. We assigned a dedicated project manager who was responsible for ensuring that the project ran smoothly, on time, and on budget. The project manager was the main point of contact for the client and liaised with the linguists and proofreaders throughout the project.

Once the translation was complete, our team of expert proofreaders reviewed the documents to ensure that they were free of errors and met the client’s quality standards. The proofreaders checked for consistency, accuracy, readability, and adherence to the client’s brand guidelines.

The Result

Our approach, solution, and expertise allowed Rocket Medical to achieve their goal of providing safe and effective medical devices to healthcare professionals worldwide. By successfully translating their documents into 21 different languages, we enabled Rocket Medical to meet international regulatory requirements with ease, allowing the company to sell their products worldwide. The translations were of the highest quality, ensuring accuracy, consistency, and readability across all languages.

The client was extremely satisfied with the end result, and the project was delivered on time and on budget. We look forward to providing ongoing support and additional services to Rocket Medical as their trusted language partner.

What is Back Translation, and Why is it Important?

What is Back Translation, and Why is it Important?

Back translation is a technique often employed to guarantee that the language translation is done precisely and accurately while also considering the cultural context of the target language. It’s no secret that the translation process is rife with challenges as it is, which is why there is a need for a language service provider. Discover the importance of back translation and how it can ensure translation accuracy. What is Back Translation?...

read more
How to Avoid Embarrassing Translation Mistakes and Costly Errors

How to Avoid Embarrassing Translation Mistakes and Costly Errors

If you’re serving customers from around the world, chances are not all of your target markets have English as their first language. You'll need language translation to effectively market your services and communicate with your customers. On the other hand, there are companies in certain industries wherein accurate translation is a must to ensure regulatory compliance. Whichever case applies to you, hiring professional translators to provide...

read more
App Localization: The Complete Guide

App Localization: The Complete Guide

In 2021, about 230 billion mobile apps were downloaded to connected devices. Whether you are looking for an app for online food delivery, online banking, gaming, shopping, and more, you are sure to find one these days. For app developers, the global opportunity is huge but also competitive. To attract investors and create a profitable digital venture, scaling your app globally is likely part of your roadmap and development process. But language...

read more
Why is Human Translation so Important?

Why is Human Translation so Important?

If you’ve used Google or any other machine translator before, chances are the results you got were either far out or not natural sounding. Machine translation and automated tools can be useful for everyday use, but they cannot match the accuracy and knowledge of a professional human translator for technical industries and purposes, such as medical or legal documents. In certain circumstances, there is no...

read more
HealthTech and MedTech: What’s the Difference?

HealthTech and MedTech: What’s the Difference?

HealthTech and MedTech are often interchanged with some assuming that they mean the same thing. However, there are significant differences between the two that require exploration of these distinctions. As the name implies, they both use technology to improve access to and delivery of health services. What is HealthTech? HealthTech is what is also known as digital health, which uses technology to enhance the delivery of health services and...

read more
Interpreter vs Translator: What’s The Difference?

Interpreter vs Translator: What’s The Difference?

An Increasing Demand For Language Services Cultural diversity and globalization in the healthcare field have boosted the demand for language services, specifically interpretation and translation services. Interpreters and translators play a pivotal role in improving healthcare delivery and healthcare outcomes to ensure that patients of any background or native language can get the care they deserve. But when it comes to translating written and...

read more
Get a Quote